ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МОИХ ПЕРЕВОДОВ НА ЛЮБИТЕЛЬСКИХ РЕСУРСАХ, УКАЗЫВАЙТЕ ССЫЛКУ НА БЛОГ. ЕСЛИ ХОТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПЕРЕВОДЫ (ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО) ДЛЯ ЖУРНАЛЬНЫХ/ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ, ТЕЛЕ-ПРОГРАММ, ДУБЛЯЖА ИЛИ СОЗДАНИЯ СУБТИТРОВ К ВИДЕО-МАТЕРИАЛАМ И ПРОЧИХ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ, СВЯЖИТЕСЬ СО МНОЙ, ОСТАВИВ СВОИ КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ В КОММЕНТАРИИ К ЛЮБОМУ ПОСТУ.
Показаны сообщения с ярлыком Рохит Шетти*. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Рохит Шетти*. Показать все сообщения

19 авг. 2013 г.

Шах Рукх Кхан на теле-шоу Анупамы Чопры The Front Row/Передний ряд

2 августа 2013
(немного сокращенная и обобщенная версия)

Анупама Чопра: - Шах Рукх, твой 55-й фильм - Chennai Express - выходит на экраны в эту пятницу. Ты сказал, что давно хотел сняться в крышесносной комедии. Поясни, в чем особое удовольствие делать все черезчур и нарочито?
Шах Рукх Кхан: - Как актер, я хочу испытать себя в разных мирах, создаваемых продюсером, режиссером или сценаристом. Легко найти себе комфортную зону и никуда не выходить за ее пределы. За последние годы у меня были фильмы, требующие большого напряжения. И на этот раз я подумал, что хочу просто оторваться, повеселиться, отдохнуть. Тут Рохит как раз предложил мне фильм под названием Angoor. Уходя, он сказал: "Шах, у меня есть еще один сценарий, который я написал 8 лет назад для других актеров." Я захотел прослушать его, и он устроил мне читку того сценария. Я загибался от смеха. И решил, что даже если фильм окажется не настолько смешным на деле, я все равно хочу участвовать в нем. У Рохита особый жанр, свой собственный. Можете называть его карикатурной комедией, где все перемешалось - драки, романтика, юмор - но на самом деле это уникальный жанр, эксклюзив Рохита. У него сумасшедшие идеи и крышесносное чувство юмора. Я захотел испытать все это, и мне безумно понравилось. Я получил огромный кайф.

АЧ: - Шах Рукх, за последние 15-20 лет у нас, образованных городских индийцев средней социальной прослойки, словно бы появилось эксклюзивное право на тебя. Понимаешь, Рахул, Радж... эти парни, твои герои, словно бы стали частью наших семей. Твой новый Рахул кажется более крикливым, переигранным, рассчитанным на менее интеллектуального зрителя. Так что же, ты решил изменить нам?
ШРК: - Я бы ни за что не смог изменить вам. Я по уши влюблен в вас. Более того, я женат на вас, и никогда не смогу оказаться неверным мужем. (Анупама смеется). Просто моим "женам" придется смириться с тем, что я прохожу через определенный период жизни. И, кстати, вам может это понравиться до такой степени, что вы сами же скажете: "Я хочу еще. Повтори это." Я не собираюсь рассиживаться на передачах, напуская на себя высокоинтеллектуальный вид и говоря: "О, я хотел бы сделать серьезный, жизненный фильм." У меня уже есть Chak De и Swades. Сейчас у меня иной настрой. Недавно мне показали выборку всех моих персонажей-Рахулов - "Рахул. Ты наверняка слышала это имя...", "Ты не поймешь, Анджали, бывает, что-то такое..." Новый Рахул немного менее романтичный, более занудный, у него некий страх перед этим миром... к тому же ему уже 40. Так что, перемены закономерны. Но он их с готовностью принимает.

11 авг. 2013 г.

Шах Рукх Кхан на теле-передаче, посвященной его визиту в Калькутту - "Калькуттский экспресс"

конец июля или начало августа 2013
(немного сокращенная и обобщенная версия)

Бенгальские актрисы Коел Малик и Райма Сен берут интервью у Шах Рукха Кхана, который приехал в Калькутту с рекламной кампанией своего фильма Chennai Express.

ШРК: - Как прелестно придти на террасу и обнаружить, что на скамейке в ожидании меня томятся две прекрасные девицы (расцеловывается с обеими).

КМ: - Добро пожаловать в Калькутту и удачи вашему релизу Chennai Express! Наконец-то у меня появилась возможность задать вам все вопросы, которые я не решалась спросить, когда мы встречались впервые во время чемпионата по крикету.
РС: - Вы официальный представитель Калькутты, так когда же вы сниметесь в бенгальском фильме с нами обеми? (обе смеются)
ШРК: - Клянусь Богом, я бы с удовольствием. Вы обе сделали несколько прекраснейших фильмов, и я ваш поклонник. Возможно я не говорил этого раньше, но лишь потому что слишком стеснителен. Я считаю бенгальское кино потрясающим, и, вероятно, я не недостаточно хорош, чтобы сыграть в бенгальском фильме...

РС: - Что за скромность! (все смеются)
ШРК: - Ну, разве что, мне дадут минимальное количество диалогов, чтобы не пришлось усиленно их заучивать...

КМ: - Мистер Шах Рукх Кхан...
ШРК: (перебивает) - Зови меня Шах Рукх. Иначе я тоже начну обращаться к тебе Миссзззз Коел.

КМ: - (смеется) Хорошо, скажите, Шах Рукх, у вас столько наград, столько славы, вы вдохновляете людей, столько людей хотели бы быть похожими на вас... Поделитесь каким-нибудь секретом с вашими зрителями.
ШРК: - Вообще-то, я не знаю. Я никогда до конца не понимал, как и почему стал тем, кем являюсь на сегодняшний день, почему люди так сильно любят меня. Я не раз повторял, что я ничем не отличаюсь от других, кроме разве что тем, что ношу грим. Мужчинам не полагается наводить марафет с утра пораньше. Но я это делаю и иду заниматься тем, что получается у меня лучше всего. Я стараюсь по мере своих сил и ни о чем не думаю. Я никогда не строил планов, не разрабатывал каких-либо стратегий. И я не считал своих достижений. Люди думают, что я скромничаю, однако я и вправду стеснителен в реальной жизни. Я никогда не придавал значение славе и популярности, я лишь продолжаю делать то, что начал 22 года назад. У меня что-то получается, что-то нет. Иногда мне говорят, что я плохо сыграл, но я не зацикливаюсь на всем этом. Просто продолжаю идти вперед и надеяться, что смогу сделать счастливыми максимальное количество людей за свою жизнь.

РС: - Вы самый романтичный и страстный экранный герой. Складывается ощущение, будто вы и вправду влюблены во всех своих героинь...
ШРК: - Я и вправду влюблен и не собираюсь скрывать этого. Я говорю им это, я веду себя с ними подобным образом. Я никогда не перейду черту уважительного отношения к женщине, но признаюсь, что да, я по уши влюблен во всех них.

9 авг. 2011 г.

Мое вхождение в Болливуд только-только началось", - Пракаш Радж

8 августа 2011

Он ветеран южноиндийской киноиндустрии, работавший в фильмах на языках тамили, телугу, малаялам и каннада. Но как он сам говорит, его вхождение в Болливуд только-только началось. Он - никто другой нежели великолепный актер Пракаш Радж. В роли злодея Джейканта Шикре в суперхите Singham Пракаш блистает запоминающимися диалогами и идеально дополняет главного героя Аджая Девгана. Зрители словно сходят с ума каждый раз, когда он произносит фразу "Aata Majhi Satakli Re", и его диалоги сопровождаются свистом и аплодисментами, особенно в маленьких кинотеатрах. Никхил Рамсубраманьям из Bollywood Hungama связался с Пракашем Раджем, который выкроил время из своего плотного графика в Хайдерабаде для единственного в своем роде и эксклюзивного интервью. Читайте далее...

- Похоже, вы получаете много похвалы за свою игру в роли злодея Джейканта Шикре из Singham... что вы чувствуете по этому поводу?
- Я по-настоящему счастлив. Фильм очень понравился людям. Все мы были уверены, что у нас получился качественный продукт и теперь, когда фильм приносит такие щедрые дивиденды, это и вправду очень радостное чувство. Я рад за всю съемочную группу, работавшую над Singham.

20 февр. 2011 г.

"Я не собираюсь перебираться в Болливуд" - Каджал Агарвал

18 февраля 2011

Каджал Агарвал, лакомство Толливуда, делает перерыв между съемками фильма с Прабхасом в Шамшабаде. Выдержки из интервью...

- Расскажи, как ты получила предложение из Болливуда.
- Мне позвонил Рохит Шетти и сказал, что ему понравилась моя игра в Magadheera. Сначала у меня возникли проблемы со свободными съемочными днями, но в конце концов мы выкроили подходящие даты. Съемки фильма начнутся в марте в Гоа.

- Ты, наверное, с нетерпением ждешь возможности поработать с Аджаем Девганом?
- Да. И вообще, я бы хотела работать с лучшим техперсоналом, лучшими режиссерами и лучшими актерами во всех индустриях. Я хочу поработать со всеми.

- Это твой второй фильм на хинди.
- Я бы сказала, что это мой первый полноценный хинди-фильм. Мне едва исполнилось 14, когда я снялась в эпизодической роли в Kyun... Ho Gaya Na! Моим настоящим дебютом все же был Lakshmi Kalyanam.