ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МОИХ ПЕРЕВОДОВ НА ЛЮБИТЕЛЬСКИХ РЕСУРСАХ, УКАЗЫВАЙТЕ ССЫЛКУ НА БЛОГ. ЕСЛИ ХОТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПЕРЕВОДЫ (ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО) ДЛЯ ЖУРНАЛЬНЫХ/ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ, ТЕЛЕ-ПРОГРАММ, ДУБЛЯЖА ИЛИ СОЗДАНИЯ СУБТИТРОВ К ВИДЕО-МАТЕРИАЛАМ И ПРОЧИХ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ, СВЯЖИТЕСЬ СО МНОЙ, ОСТАВИВ СВОИ КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ В КОММЕНТАРИИ К ЛЮБОМУ ПОСТУ.
Показаны сообщения с ярлыком Анмол Малик*. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Анмол Малик*. Показать все сообщения

14 авг. 2013 г.

Ану Малик на теле-передаче Bollywood Business с ведущим Комалом Нахтой

май 2013
(немного сокращенная и обобщенная версия)

Комал Нахта: - Успех фильма во многом зависит от его музыки. Если песни становятся популярными, то можно с уверенностью ожидать, что как минимум начальные сборы от проката будут хорошими. Самый недавний пример - Shootout At Wadala. Сегодня с нами в студии композитор Ану Малик, который сочинил два танцевальных номера из фильма, ставших очень популярными, - Babli Badmaash и Aala Re Aala.
Ану-джи, добро пожаловать на передачу ETC Bollywood Business.
Ану Малик: - Благодарю, Комал-джи. И позвольте сделать маленькую поправку: в песне Laila из этого же фильма начальный проигрыш сочинил тоже я. А так же закадровый лейтмотив (напевает). Санджай Гупта лично пригласил меня работать над фильмом, и я буду ему вечно благодарен. И, конечно, с Эктой у нас давнее крепкое сотрудничество.

КН: - Как вам удается держать руку на пульсе постоянно меняющихся музыкальных пристрастий публики?
АМ: - Музыка - это особый дар. И я им наделен, слава Господу и моим талантливым членам семьи. Я сочиняю музыку с семи лет, и я всегда обгонял время - моя музыка была прогрессивной еще со времен ранних 90-х. Возьмите, к примеру Phir Teri Kahaani Yaad Aayi или сенсационный номер Sexy Sexy - мы были первыми, кто начал вставлять английские слова, а теперь такое практикуется повсеместно. Сейчас каждому типу музыки раздают имена - хип-хоп, клаб, хаус... в наше время ничего такого не было. Я принадлежу к старой школе музыкантов. Мы сочиняли музыку в соответствии со сценарием, сюжетом. Песня не должна замедлять ход фильма, не должна казаться не к месту.

КН: - Раз уж мы заговорили об этом, многие жаловались, что ваш номер Babli Badmaash был совершенно не к месту в фильме. Он появляется буквально из ниоткуда и не связан с сюжетом.
АМ: - Давайте разберемся. Я спец-приглашенный композитор, а не главный композитор Shootout At Wadala. У них уже было готово несколько песен, когда Санджай вдруг решил позвать меня. Он показал мне фильм, мне он очень понравился. И мы решили, что я сочиню лишь одну песню - это была Aala Re Aala. Стихи припева я сложил тут же, на месте. Мы записали песню, и я думал, что моя работа сделана. А потом Санджай решил привлечь в фильм Приянку. Насколько я знаю, она отвергла множество песен, предложенных ей другими композиторами. Ее требованием была песня без вульгарщины и двойного смысла стихов. Поэтому Санджай снова позвал меня. Я думаю, участие Приянки в фильме было правильным решением, потому что она привнесла элемент гламура в этот жестокий мужской фильм. Мы с Кумаром (поэтом-лириком) сочиняли песню для нее, и он сказал: "У меня в голове крутится одна фраза, но не знаю, как ее использовать - banda badmaash (чувак-хулиган)." И я тут же сказал: "Пусть это будет babli badmaash (милашка-хулиганка)". Кумар аж подпрыгнул. Я начал подбирать мотив тут же, пока Кумар по-быстрому складывал стихи. Тут в комнату ворвался Санджай и сказал: "Братан, по-моему, песня готова." Мы потратили на нее всего 4 часа. И через два дня Приянка согласилась использовать эту песню для своего номера. Да, пусть все произошло неожиданно, но поверьте мне, публика в восторге. Я был в кинотеатре и видел, как во время песни народ кидает в экран монеты.