ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МОИХ ПЕРЕВОДОВ НА ЛЮБИТЕЛЬСКИХ РЕСУРСАХ, УКАЗЫВАЙТЕ ССЫЛКУ НА БЛОГ. ЕСЛИ ХОТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПЕРЕВОДЫ (ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО) ДЛЯ ЖУРНАЛЬНЫХ/ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ, ТЕЛЕ-ПРОГРАММ, ДУБЛЯЖА ИЛИ СОЗДАНИЯ СУБТИТРОВ К ВИДЕО-МАТЕРИАЛАМ И ПРОЧИХ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ, СВЯЖИТЕСЬ СО МНОЙ, ОСТАВИВ СВОИ КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ В КОММЕНТАРИИ К ЛЮБОМУ ПОСТУ.

19 сент. 2012 г.

Специальное интервью Аллу Арджуна в честь праздника Онам на теле-канале Asianet

29 августа 2012
(немного сокращенная и обобщенная версия)

- Мы все с нетерпением ждем релиза Julayi в Керале. Вы нервничаете или каковы ваши ощущения?
- Конечно, я тоже с нетерпением ожидаю выхода фильма. Мне так приятно, что керальские зрители поддерживают меня и относятся ко мне, как к своему соотечественнику. Моя искренняя благодарность всем керальцам за их любовь.

- Чего зрителям ожидать от этого фильма?
- Это будет типично мой фильм - очень развлекательный, с любовной историей, комедией, множеством песен. Но все это в новом ракурсе. Я уверен, что керальцам придется по вкусу этот фильм.

- Расскажите о своем образе в этом фильме.
- Я попытался создать свежий образ - я пытаюсь выглядеть по-разному во всех своих фильмах. Здесь у меня будет новая прическа. И, конечно, новые нюансы в игре. Так что, надеюсь, зрителям понравится и то, и другое.

- Керала приняла Аллу Арджуна, как своего соотечественника и зовет его "Маллу" Арджун. Как по-вашему, что стоит за столь пылкой симпатией?
- Я все еще пытаюсь понять причину, по которой меня так любят. Ну, одну причину я, наверное, знаю - среди моих зрителей много женщин, молодых девушек... хотя и много парней... скорее всего, им очень нравятся мои танцы.

- Вас удивляет такой горячий прием?
- Да-да, конечно. Раньше я часто приезжал в Кералу, почти каждый мой фильм снимался в Керале. Однако в последние 2-3 года, когда я приезжаю сюда на съемки, все бывает совсем по-другому. Теперь люди знают меня и относятся, как к местной звезде... создается шумиха, ажиотаж и бывает даже невозможно продолжать съемки.

- Когда вы приехали на нашу церемонию награждения в Тривендрум, вы, наверное отметили те громогласные аплодисменты, которые исходили главным образом от молодежи.
- Я не знаю, что это конкретно, но да, что-то связывает меня с ними. Это какая-то магия. Я понимаю, что они чувствуют, я знаю, что это за любовь. Я испытываю подобную любовь по отношению к некоторым другим звездам, поэтому она мне понятна. И мы все с огромным уважением относимся к сэру Моханлалу и, конечно, к сэру Маммутти так же.

- Скажите, как вам удается поддерживать такую искрящуюся энергию. В чем ее источник? Что вас заряжает таким позитивом?
- Меня постоянно об этом спрашивают... честно говоря, я просто счастливый человек. И мне для этого не нужна причина. Я счастлив сам по себе. Я просто просыпаюсь утром и чувствую себя счастливым. Так что никакой особой причины нет. Я просто радуюсь жизни. И вся та энергия, которую видно на экране, происходит от этого внутреннего состояния счастья и радости.

- Вы могли бы дебютировать в тамильской киноиндустрии с дублированным фильмом. Но почему вы выбрали новую, доселе не практиковавшуюся стратегию релиза своих фильмов?
- Заслуга принадлежит моему отцу. Дело в том, что раньше, когда у телугу-героя случался хит среди тамильской аудитории, то на этой волне популярности все его предыдущие фильмы начинали дублироваться на тамили. Или, например, когда фильм Сурьи Ghajini стал хитом на телугу, то все его ранние работы тоже начали переводить на телугу и перевыпускать на экраны. Это снижает рынок и убивает популярность. Потому что ранние фильмы уже устаревшие по сравнению с последним хитом. И я не хотел, чтобы с моими фильмами случилось такое на тамильском рынке. Поэтому мы запретили перевыпускать мои предыдущие фильмы с дубляжом. Лучше я поеду в Тамилнаду и сделаю там фильм. Я там родился, я знаю тамили. Из южноиндийских языков я бегло говорю на телугу и тамили.

- До вас ни один герой фильмов на телугу не добивался такого успеха среди керальских зрителей. Тамильские звезды бывали успешны, но никому из телугу-героев не удавалось пробиться на наш рынок. Как вы добились подобного беспрецедентного успеха?
- Я тут ни при чем - это все благодаря зрителям Кералы. Разумеется, я приложил к этому усилия, но это лишь в руках зрителей - принять актера или не принять. Это все случилось благодаря их щедрому сердцу и прогрессивным взглядам - принять человека вне зависимости от его происхождения. К нам тоже приезжают актеры из разных штатов, и мы их принимаем у себя. Так что это чудесная тенденция - пусть никто и не сравнится с местными звездами, но люди также поощряют таланты и за пределами своего штата. Это очень здоровая тенденция. Таким образом расширяется рынок, расширяется кругозор, создается здоровая конкуренция. И я в данном случае - живой пример этого здорового развития.

- Каждый ваш фильм собирал огромную прибыль в Керале. Но все еще остается главный вопрос: когда же наконец Аллу Арджун снимется в фильме на малаялам?
- Разумеется, я когда-нибудь сделаю местный фильм на малаялам. Я очень заинтересован в этом и хочу сделать свои визиты в Кералу более частыми, чтобы встречаться с режиссерами, наладить связи с людьми. В ближайшие годы я определенно хотел бы сделать региональный фильм на языке малаялам.

- Наша киноиндустрия не настолько богата, как Толливуд или Колливуд. Не возникнет ли загвоздки с вашим гонораром?
- Гонорар - это не такая уж большая проблема. По крайней мере, для меня. Я не могу говорить за других. Но я лично могу сделать фильм и за бесплатно, если он придется мне по душе.

- У вас много поклонниц, в том числе и в Керале. Их число уменьшилось после вашей женитьбы?
- По-моему, после женитьбы их число наоборот возрастает! (смеется). Я заметил, что почти все актеры в мире с наибольшим числом поклонниц женаты. Так что брак ничего не меняет в этом отношении.

- Ваш танцевальный стиль, ваша внешность, имидж - все это привлекает внимание молодежи в Керале. Как вы поддерживаете все это?
- Ну, сейчас я не в такой отличной форме, потому что у меня несколько переломов (показывает руку в гипсе). Но я хочу сказать, что самое главное - как следует заботиться о своем теле. Многие парни качаются, но не соблюдают диету. Они не понимают, что тренировки - это всего лишь 30%, остальные 70% - это правильное питание. Так что я стараюсь строго следовать правильной диете.

- Вы родом из очень влиятельной семьи. Помогло ли это вам, облегчило ли работу? Или же наоборот, на вас возложено больше ответственности и приходится работать с удвоенной силой?
- Разумеется, тут намного больше достоинств, нежели недостатков. Если недостатки и есть, то это едва ли 5-10%, и их не стоит даже брать в расчет. Самое трудное в кино - это пробиться в него. С этим у меня не было проблем. И это самый большой плюс. После этого требуется опытный наставник. Просто пробиться в киноиндустрию недостаточно, нужно продвигаться к вершине. В этом я всегда могу расчитывать на помощь своего отца, своей семьи. А главная  трудность заключается в том, что я не могу халтурить. В моей семье столько актеров - мне нужно соответствовать тому уровню, иначе я понижу планку не только для себя, но и для всех остальных. Но этот небольшой стресс только к лучшему - он подстегивает на хорошую работу.

- Толливуд полон мега-героев. Что отличает Аллу Арджуна от всех них?
- Каждый уникален сам по себе. И у меня тоже имеется свой уникальный стиль. Я никого не копирую. Я убежден, что у каждого актера, неважно насколько он крупный или мелкий, должен быть свой отличительный стиль. Если он есть, то любой может стать супер-звездой.

- К какой категории актеров вы принадлежите - методичный актер или актер, полностью полагающийся на режиссера... как бы вы определили себя?
- (смеется) Плохой актер!

- Нет-нет, керальцы в это не поверят.
- Как актер... я все еще очень несформирован. Мне еще учиться и учиться. И я хочу работать с лучшими режиссерами, потому что отношусь к ним, как к учителям. Я надеюсь, что смогу улучшить свою игру настолько, что в один прекрасный день стану достойным Национальной Премии.

- Меня поражает ваша скромность. Почему вы так принижаете себя?
- (смеется) Нет-нет, но мне и вправду предстоит еще долгий путь. Да, я достиг определенных вершин, но не думаю, что это самый пик. Мне вообще кажется, что я только-только начинаю этот путь. Так много еще предстоит постичь в мире. Мне нужны лучшие фильмы, чтобы каждый раз повышать уровень своей игры.

- Кем вы видите себя через пять лет?
- Общеюжноиндийским героем. Чтобы мой фильм выходил на экраны одновременно во всех четырех штатах.

- Почему же только южноиндийским? Мы хотели бы видеть вас и в северных киноиндустриях.
- Возможно, так и будет в следующие 2-3 года. Мечты надо осуществлять постепенно - одну за другой. Пока что я желал бы увидеть себя общим южноиндийским героем... вообще-то, в определенной степени я уже достиг этого. Теперь, когда мой фильм выходит на экраны в Хайдерабаде, он одновременно выходит и в Керале. Меня так сильно тут любят, я хочу, чтобы здешние зрители тоже чувствовали себя привелегированными. Я не хочу, чтобы мой фильм сначала выходил в Андхра-Прадеше, и только потом, через 1-2 недели в Керале. Пусть все смотрят фильм в одно и то же время.

- Расскажите о ваших будущих проектах.
- У меня их не много. После того, как режиссер Пури Джаганнадх завершит свой фильм с Паваном Кальяном, я начну съемки в его следующем проекте. Пока что это единственный фильм, о котором я могу сказать определенно. Остальные пока на стадии переговоров.

- Аллу Арджун - стиляга на экране. А в реальной жизни?
- (смеется) Я считаю, что везде нужно чувство меры. Идешь в храм - оденься традиционно. В бар - убей всех наповал. На показ мод - пусть челюсти поотвисают. В гости к другу из среднего класса - оденься обычно. Для каждого случая нужно одеваться соответственно. Я считаю, что главное - соблюдать баланс.

- Что ж, мы очень надеемся в ближайшем будущем увидеть фильм на малялам режиссера-керальца с вашим участием. И пусть он обязательно пересечет планку в 100 дней...
- ... и пусть канал Asianet купит права на его теле-трансляцию... (смеется)

- Разумеется! Это вообще не вопрос. Мы будем с нетерпением ждать этого.
- Спасибо. Спасибо огромное. И всех керальцев с праздником Онам!


канал Asianet 
русский перевод - ИНДИЙСКОЕ КИНО Ru (c) http://bollywoodru.blogspot.com/

Комментариев нет:

Последние посетители блога