ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МОИХ ПЕРЕВОДОВ НА ЛЮБИТЕЛЬСКИХ РЕСУРСАХ, УКАЗЫВАЙТЕ ССЫЛКУ НА БЛОГ. ЕСЛИ ХОТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПЕРЕВОДЫ (ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО) ДЛЯ ЖУРНАЛЬНЫХ/ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ, ТЕЛЕ-ПРОГРАММ, ДУБЛЯЖА ИЛИ СОЗДАНИЯ СУБТИТРОВ К ВИДЕО-МАТЕРИАЛАМ И ПРОЧИХ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ, СВЯЖИТЕСЬ СО МНОЙ, ОСТАВИВ СВОИ КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ В КОММЕНТАРИИ К ЛЮБОМУ ПОСТУ.

11 февр. 2014 г.

Назрия Назим: "Коллеги говорят, что у меня красивые глаза"

сентябрь 2013


Назрия Назим уже завоевала популярность в малаяламском кинематографе своими детскими ролями, а также участием в музыкальном клипе Nenjodu Cherthu с Нивином Паули, ставшем огромным хитом в интернете. Сейчас для нее настало самое время заявить о себе и в тамильском кино, благодаря двуязычному малаяламско-тамильскому фильму Neram - и, учитывая ее игру в этой хитовой комедии, она достойна всех похвал. Теперь у нее на руках куча достойных зависти проектов, так что Назрия занята по горло и, судя по всему, готова вновь покорить сердца! Шанкаран Малини беседует с актрисой...

- У тебя сейчас полная чаша отличных проектов. Ты предвидишь, что станешь одной из самых востребованных актрис в киноиндустрии в ближайшем будущем?

- Я не знаю, как это происходит, будет ли продолжаться дальше и как долго. До выхода Neram я и представить не могла, что он станет таким огромным успехом. Я лишь немного нервничаю сейчас, но вообще, я счастлива, что так случилось. Это и вправду здорово.

- Перечисли свои будущие проекты и коротко расскажи о своих ролях в них.

- Это пока на стадии обсуждения, но, возможно, что после выхода нв экраны Raja Rani я начну сниматься в фильме с Дживой режиссера Мохана. И у меня три проекта на малаялам. Сейчас я снимаюсь в Salala Mobiles с Дулькаром Салманом. Вскоре планируется выход Thirumanam Ennum Nikkah, Raja Rani и Naiyyandi.

- Ходят слухи, что ты больше не хочешь сниматься в кино на малаялам и отказываешься от предложений.

- Ну, я не знаю. Наверное, все просто так сложилось. Каждый раз у меня не совпадали свободные съемочные дни для участия в малаялам-проектах. А в целом, у меня нет причин говорить "нет" фильмам на каком-либо языке. Я была бы не против участия в любом хорошем фильме на любом языке, будь то тамильский или малаялам.


- Ты начала карьеру с малаяламского кино, еще будучи ребенком-артистом. Кроме опыта, что еще дал тебе кинематограф Кералы?
- Самое главное, что мне подарило малаяламское кино, - это твердая уверенность перед камерой. Это, несомненно, целиком и полностью заслуга кинематографа Кералы!

- Наверное, тебе постоянно говорят, какая ты хорошенькая. За что ты получаешь больше всего комплиментов?

- Глаза. Многие, даже мои коллеги, говорят, что у меня красивые глаза. 

- Расскажи о своей семье и том, как они поддерживали тебя.

- Я родилась и выросла в Дубаи. Я также училась там. В Тривандрум я приехала три года назад. У меня есть брат на год моложе меня. Пробиться в кино - огромное достижение. Мои родители во всем поддерживают меня.


- Расскажи нам о своих экранных партнерах.
- В Thirumanam Ennum Nikkah, своем первом тамильском фильме, я работала с Джаем. Я очень старалась правильно говорить на этом языке. Все вокруг говорили на тамильском и это был хороший опыт. Следующим был Naiyyandi с Дханушем. Он спонтанный актер. Он всегда настраивает тебя на хорошую игру. Raja Rani с Арьей просто чудесный! (Я напоминаю ей о словах Арьи, что будто бы она такая болтушка, что даже не поправляется из-за этого). Я не поправляюсь вовсе не из-за того, что много болтаю. Но я всегда много говорю, если мне комфортно с кем-то. Пожалуй, Арья получит от меня за эти слова! (хихикает).

- Какие проекты и роли ты хотела бы получить?

- Я хотела бы делать роли, в которых мне комфортно, а также работать с новыми режиссерами и актерами на разных языках. Я хочу, чтобы мои фильмы давали возможность разнообразной актерской игре. Но у меня нет какой-то определенной роли мечты.

- Ты согласилась бы играть второстепенные роли?

- В Raja Rani две героини. В Chennaiyil Oru Naal был многозвездный актерский состав. Так что зависит от того, кого я играю в фильме и насколько важен мой персонаж. Будь то второплановая роль или главная роль в многозвездной ленте, все зависит от моего персонажа в фильме и насколько это значимая роль.

журнал Southscope
русский перевод - ИНДИЙСКОЕ КИНО Ru (chttp://bollywoodru.blogspot.com/

Комментариев нет:

Последние посетители блога