август 2013
(немного сокращенная и обобщенная версия)
Интервью сделано в форме монолога, т. е. вопросы не озвучиваются.
"Мои ожидания вполне понятны - я хочу понравиться людям, я хочу, чтобы фильм стал огромным хитом. Мы три года проработали над Krrish 3, это был долгий и изнуряющий процесс. И для меня это значимый релиз после длительного перерыва - почти 2 года. Так что я взволнована.
Главной трудностью для моей героини был внешний вид. Ракеш-джи хотел, чтобы она выглядела очень стильно и в то же время соблазнительно, а также казалась опасной и внушающей страх. Так что для меня главной трудностью стало объединить все эти внешние и внутренние качества в одном человеке. Мы долго работали над этим образом, и я очень довольна результатом. Кайя - не человек. Она - полу-человек, полу-хамелеон, животное. То, есть тут нужно показать и то, что она мутант, и то, что она женщина. И нужно сделать так, чтобы это было понятно зрителю.
Вторая трудность заключалась в сценах драк. С нами работал знаменитый постановщик трюков из Китая. Однако я не из числа героинь или героев, кому с легкостью даются экшен-сцены, так что мне пришлось потрудиться. А вот Ритик, например, очень легко с ними справляется, но это и понятно - он так много тренируется, работает над своим телом и очень сведущ в постанове сцен с драками и трюками. Для меня же это было впервые и поначалу мне все мешало - костюм, прическа, погодные условия... все это добавляло стресса. Но постепенно я привыкла.
Ракеш-джи в качестве режиссера очень уверен в себе, и для актеров это большой плюс - когда их режиссер точно знает, чего хочет. Это очень облегчает работу, остается лишь следовать его указаниям. У него прекрасные качества лидера, он все держит под контролем. Он сам был актером, поэтому знает, как обращаться с актерами и придает значение каждой мельчайшей детали - даже может сказать, как именно нужно изогнуть брови (смеется). Я работала с ним впервые, и у меня остались очень приятные впечатления.
С Ритиком мы дружим довольно давно. Он источник вдохновения и очень хороший человек в реальной жизни - очень приветливый, мягкий, располагающий к себе. И он прекрасный коллега.
Съемки фильма были напряженными, однако теперь это напряжение спало. Мы очень уверены в своем конечном продукте. Когда я прочитала сценарий, я была просто ошеломлена и очень взволнована. Для такого мега-бюджетного фильма, как Krrish нельзя было допустить средненький сценарий, поэтому на его доработку понадобились годы. В этот фильм вложена баснословная сумма, на него возложено много надежд, поэтому все должно было быть идеально. И когда работаешь над проектом в 2010 году, зная, что на экраны он выйдет лишь в 2013, то в довершение всего прочего требуется футуристический подход - внешний вид персонажей, язык и т. п. не должны казаться устаревшими. Ведь за три года многое может измениться.
Krrish 3 - это совершенно новый уровень. Когда первый Krrish вышел на экраны, я еще только-только вошла в кино. С тех пор прошло 6-7 лет, так что ожидания зрителей изменились, они стали более искушенными в мировом кино. Поэтому для нас было важно сделать фильм соответствующего высокого стандарта. И, по-моему, мы этого добились - у фильма достаточно потенциала, чтобы оправдать все возложенные на него ожидания.
Зрителю никогда не надоест смотреть на супер-героев. Такие фильмы в основном расчитаны на детей, и они же - самые дорогостоящие. К тому же у индийских фильмов сейчас более широкое распространение по всему миру. Разумеется, было бы здорово иметь мировой релиз на том же уровне, как западные фильмы. Но я бы не стала сравнивать его с голливудскими лентами, такими как Iron Man - они делаются при совершенно другом бюджете и технических возможностях. Однако я уверена в высоком качестве Krrish 3, и, пожалуй, можно с гордостью сказать, что у нас теперь есть фильм на мировом уровне.
У меня много новых проектов на руках. Вы увидите меня в Queen, затем в Revolver... и других фильмах."
Bollywood Hungama
русский перевод - ИНДИЙСКОЕ КИНО Ru (c) http://bollywoodru.blogspot.com/
(немного сокращенная и обобщенная версия)
Интервью сделано в форме монолога, т. е. вопросы не озвучиваются.
"Мои ожидания вполне понятны - я хочу понравиться людям, я хочу, чтобы фильм стал огромным хитом. Мы три года проработали над Krrish 3, это был долгий и изнуряющий процесс. И для меня это значимый релиз после длительного перерыва - почти 2 года. Так что я взволнована.
Главной трудностью для моей героини был внешний вид. Ракеш-джи хотел, чтобы она выглядела очень стильно и в то же время соблазнительно, а также казалась опасной и внушающей страх. Так что для меня главной трудностью стало объединить все эти внешние и внутренние качества в одном человеке. Мы долго работали над этим образом, и я очень довольна результатом. Кайя - не человек. Она - полу-человек, полу-хамелеон, животное. То, есть тут нужно показать и то, что она мутант, и то, что она женщина. И нужно сделать так, чтобы это было понятно зрителю.
Вторая трудность заключалась в сценах драк. С нами работал знаменитый постановщик трюков из Китая. Однако я не из числа героинь или героев, кому с легкостью даются экшен-сцены, так что мне пришлось потрудиться. А вот Ритик, например, очень легко с ними справляется, но это и понятно - он так много тренируется, работает над своим телом и очень сведущ в постанове сцен с драками и трюками. Для меня же это было впервые и поначалу мне все мешало - костюм, прическа, погодные условия... все это добавляло стресса. Но постепенно я привыкла.
Ракеш-джи в качестве режиссера очень уверен в себе, и для актеров это большой плюс - когда их режиссер точно знает, чего хочет. Это очень облегчает работу, остается лишь следовать его указаниям. У него прекрасные качества лидера, он все держит под контролем. Он сам был актером, поэтому знает, как обращаться с актерами и придает значение каждой мельчайшей детали - даже может сказать, как именно нужно изогнуть брови (смеется). Я работала с ним впервые, и у меня остались очень приятные впечатления.
С Ритиком мы дружим довольно давно. Он источник вдохновения и очень хороший человек в реальной жизни - очень приветливый, мягкий, располагающий к себе. И он прекрасный коллега.
Съемки фильма были напряженными, однако теперь это напряжение спало. Мы очень уверены в своем конечном продукте. Когда я прочитала сценарий, я была просто ошеломлена и очень взволнована. Для такого мега-бюджетного фильма, как Krrish нельзя было допустить средненький сценарий, поэтому на его доработку понадобились годы. В этот фильм вложена баснословная сумма, на него возложено много надежд, поэтому все должно было быть идеально. И когда работаешь над проектом в 2010 году, зная, что на экраны он выйдет лишь в 2013, то в довершение всего прочего требуется футуристический подход - внешний вид персонажей, язык и т. п. не должны казаться устаревшими. Ведь за три года многое может измениться.
Krrish 3 - это совершенно новый уровень. Когда первый Krrish вышел на экраны, я еще только-только вошла в кино. С тех пор прошло 6-7 лет, так что ожидания зрителей изменились, они стали более искушенными в мировом кино. Поэтому для нас было важно сделать фильм соответствующего высокого стандарта. И, по-моему, мы этого добились - у фильма достаточно потенциала, чтобы оправдать все возложенные на него ожидания.
Зрителю никогда не надоест смотреть на супер-героев. Такие фильмы в основном расчитаны на детей, и они же - самые дорогостоящие. К тому же у индийских фильмов сейчас более широкое распространение по всему миру. Разумеется, было бы здорово иметь мировой релиз на том же уровне, как западные фильмы. Но я бы не стала сравнивать его с голливудскими лентами, такими как Iron Man - они делаются при совершенно другом бюджете и технических возможностях. Однако я уверена в высоком качестве Krrish 3, и, пожалуй, можно с гордостью сказать, что у нас теперь есть фильм на мировом уровне.
У меня много новых проектов на руках. Вы увидите меня в Queen, затем в Revolver... и других фильмах."
Bollywood Hungama
русский перевод - ИНДИЙСКОЕ КИНО Ru (c) http://bollywoodru.blogspot.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий